dokoli

Category:

Не так черт и мова страшны, как ее русские патриоты малюют

Началось с того, что моя уважаемая френдесса ALBA_RUTHENIA01 прорекламировала в своем блоге роман Сяргея Пясецкага «Каханак Вялікай Мядзведзіцы»
Можно было найти произведение в русском переводе, но я решил попробовать на бел. мове. Честно скажу, что поначалу читалось довольно коряво. Сто лет ничего серьезного на беларускай не читал, а тут целый роман... Но, когда вчитался, то начало даже нравится. Даже не заметил куда пропал синхронный перевод в мозгах. Не заметил как начал ДУМАТЬ по-беларуски. По прочтению романа мне даже захотелось паразмаўляць и я потихоньку начал заговаривать с домочадцами. Сначала словечко вставлю, потом и фразы на беларускай мове начал задвигать. Смотрю и они автоматом переходят, хоть и на трасянку. Уверен, что если бы поставил цель, то через несколько месяцев семья забыла бы про русский. Только дочку, которая редко приезжает с Минска, не получилось бы перевести на бел мову и это понятно. Когда зашел в магазин, то тоже заговорил на чисто беларускай. Молодая продавщица немного смутилась от неожиданности, но старалась отвечать, хоть и на трасянцы.
А вот читать на баларускай мове мне настолько понравилось, что решил перечитать всего Караткевича (как говориться) в подленнике.
Да и односельчанам буду потихоньку напоминать, что они беларусы.

Error

Anonymous comments are disabled in this journal

default userpic

Your reply will be screened